Przeczytaj i zaakceptuj regulamin TEKNOS Webshop.
wersja z dnia 29.08.2023 r.
I. Postanowienia ogólne
II. Definicje
Na potrzeby niniejszego Regulaminu stosuje się również definicje określone w OWSD. Użyte w niniejszym Regulaminie nowe pojęcia oznaczają:
III. Zasady korzystania ze Sklepu Internetowego
IV. Usługi
V. Procedura zawarcia Umowy sprzedaży
VI. Reklamacje w zakresie świadczenia usług drogą elektroniczną
VII. Ochrona danych osobowych
VIII. Postanowienia końcowe
wersja z dnia 01.08.2023 r.
I. DEFINICJE
Pojęcia zdefiniowane w niniejszym dokumencie, Umowie ramowej, Cennikach/Ofertach czy innych tego typu materiałach, którymi się posługuje Sprzedający, o ile nie postanowił on inaczej mają następujące znaczenie:
Sprzedający - TEKNOS spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą w Warszawie, przy ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warszawa, wpisana do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla Miasta Stołecznego Warszawa w Warszawie, XIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem 0000052214, NIP 5221670517, posiadająca kapitał zakładowy w wysokości 13.164.500,00 zł, numer rejestrowy BDO: 000017027
OWSD – niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży oraz Dostaw Towarów realizowanych przez TEKNOS sp. z o.o.
Kodeks Cywilny – ustawa z dnia 23 kwietnia 1964 r. (Dz. U. Nr 16, poz. 93 ze zm.).
Dni robocze – są to dni od poniedziałku do piątku z wyłączeniem dni ustawowo wolnych od pracy.
Kupujący – Przedsiębiorca, który podpisał ze Sprzedającym Umowę ramową lub złożył Zamówienie, które zostało przyjęte przez Sprzedającego i zatwierdzone na piśmie lub w formie elektronicznej.
Strony – odpowiednio Kupujący lub Sprzedający indywidualnie, lub Kupujący i Sprzedający łącznie.
Przedsiębiorca – przedsiębiorca w rozumieniu art. 43[1] Kodeksu cywilnego, z wyłączeniem osób fizycznych prowadzących jednoosobową działalność gospodarczą, dla których umowa sprzedaży i dostawy świadczona na odległość jest bezpośrednio związana z ich działalnością gospodarczą, ale nie ma charakteru zawodowego, wynikającego w szczególności z przedmiotu wykonywanej przez nie działalności gospodarczej, udostępnionego na podstawie przepisów o Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej;
Towar – produkty sprzedawane przez Sprzedającego, w szczególności farby w oryginalnych opakowaniach producenta przed ich aplikacją, w tym Towary Barwione przygotowane przez Sprzedającego.
Towar Barwiony – Towar pigmentowany z wykorzystaniem Urządzeń Dozująco Mieszających wykorzystywanych zgodnie ze specyfikacjami Sprzedającego i wyposażonych w legalne i aktualne oprogramowanie zainstalowane przez Sprzedającego. Towar Barwiony jest zamknięty systemowo w opakowaniach producenta po zadozowaniu pigmentów oraz oznaczony naklejkami wydrukowanymi z Urządzenia Dozująco Mieszającego.
Umowa ramowa – umowa zawarta pomiędzy Sprzedającym a Kupującym, określająca zasady ich współpracy.
Umowa – Umowa sprzedaży Towarów w rozumieniu Kodeksu Cywilnego, zawarta pomiędzy Sprzedającym a Kupującym w zakresie złożonego Zamówienia przez Kupującego.
Zamówienie – oświadczenie woli Kupującego lub osoby działającej w jego imieniu lub na jego rzecz, zmierzające bezpośrednio do zawarcia Umowy sprzedaży Towaru otrzymane drogą elektroniczną na adres lub w innej formie zaakceptowanej przez Sprzedającego w szczególności w Umowie Ramowej, dokonane na podstawie Umowy ramowej lub bez niej, zawierające w szczególności prawidłowy (zgodny z Cennikiem): Kod Towaru, nazwę Towaru, w przypadku Towaru Barwionego - Kod Barwy, ilość Towaru, Walutę fakturowania zgodną z Ofertą, a także miejsce dostawy, pełne dane Kupującego, datę, imię, nazwisko osoby działającej w imieniu Kupującego oraz inne istotne warunki. Każde Zamówienie złożone przez Kupującego jest uznawane za ofertę Kupującego w rozumieniu Kodeksu Cywilnego składaną Sprzedającemu. Przyjmuje się, że adres, z którego nadesłano Zamówienie jest adresem mailowym Kupującego do celów formalnej korespondencji dotyczącej realizacji Zamówień pomiędzy Stronami. Przyjęcie Oferty przez Sprzedającego wymaga jej potwierdzenia drogą mailową. Wszelkie oświadczenia woli składane za pośrednictwem urządzeń i środków komunikacji przypisanych Kupującemu lub znajdujących się pod jego kontrolą (w szczególności nr telefonu, fax, adres e-mail) uważa się za pochodzące od Kupującego i odnoszące skutek w ramach stosunków łączących Kupującego oraz Sprzedającego. Niedopuszczalne jest wskazywanie przez Kupującego w Zamówieniu innych cen niż te wskazane w Cenniku. Złożenie Zamówienia oraz zawarcie Umowy następuje według cen wskazanych przez Sprzedającego w potwierdzeniu Zamówienia.
Cennik/Oferta – dokument (wydrukowany lub przesłany mailem w formie pliku .pdf) zawierający w szczególności ceny netto wybranych przez Sprzedającego Towarów w ramach poszczególnych segmentów farb (patrz: www.teknos.pl), ewentualnie inne warunki handlowe, sporządzony przez Sprzedającego, udostępniony Kupującemu jako wydruk lub w formie elektronicznej lub w ramach poszczególnych aplikacji udostępnionych przez Sprzedającego do składania i przesyłania Cenników oraz warunków handlowych Kupującemu. Jeśli w treści Cennika nie podano inaczej, wskazane w nim informacje, w szczególności ceny Towarów, obowiązują w okresie do 30 dni od daty publikacji Cennika. Przy czym, termin obowiązywania Cennika dłuższy niż 180 dni wymaga potwierdzenia w formie podpisu osób formalnie umocowanych do reprezentacji Sprzedającego, w przeciwnym wypadku niezależnie od podanej w Cenniku informacji Cennik zachowuje ważność nie dłużej niż 180 dni od daty jego publikacji. Zmiana Kat. Mag, nie stanowi zmiany Cennika/Oferty, o ile nie powoduje to zmiany cen lub powstania nowych opłat.
Przewoźnik – podmiot lub osoba dostarczająca zamówione przez Kupującego Towary.
Dystrybutor Autoryzowany – podmiot współpracujący ze Sprzedającym w zakresie sprzedaży i rozprowadzania Towarów Sprzedającego. Aktualna lista Dystrybutorów Autoryzowanych znajduje się na stronie internetowej www.teknos.pl Sprzedający może wspierać Dystrybutorów Autoryzowanych w zakresie ofertowania oraz technicznym o ile Sprzedający tak postanowi. Wyłączną odpowiedzialność za Towary sprzedawane przez Autoryzowanych Dystrybutorów i zasady sprzedaży ponosi Dystrybutor Autoryzowany.
System ERP - system IT Sprzedającego klasy ERP służący m. in. do obsługi i ewidencjonowania obrotu towarowego i księgowości oraz do generowania oraz dystrybucji dokumentów związanych z realizacją sprzedaży i dostaw.
Kategoria magazynowa (Kat. Mag.) MS/MR – atrybut Towaru w Systemie ERP. Przypisanie kategorii MS/MR powoduje że dany Towar będzie utrzymywany na stanie magazynowym Sprzedającego w ilości wynikającej z rotacji w reprezentatywnym okresie, bądź na podstawie prognozy uzgodnionej z Klientem. Towar o kategorii magazynowej MS/MR uzupełnia się automatycznie zgodnie z ustawieniami w Systemie ERP.
Kategoria magazynowa (Kat. Mag.) ML – atrybut Towaru w Systemie ERP. Przypisanie kategorii ML powoduje, że dany Towar nie będzie automatycznie uzupełniany na stanie magazynowym Sprzedającego. Towar kategorii ML będzie dostępny dla Kupującego na stanie magazynowym Sprzedającego w ilości wynikającej z zaakceptowanego przez Sprzedającego Zamówienia ramowego Kupującego.
Kategoria magazynowa (Kat. Mag.) MO – atrybut Towaru w Systemie ERP. Przypisanie kategorii MO powoduje, że dany Towar nie będzie automatycznie uzupełniany na stanie magazynowym Sprzedającego. Towar kategorii MO będzie dostarczony do Kupującego każdorazowo na podstawie Zamówienia z dopuszczalną tolerancją dostarczonej ilości Towaru +/-20% względem Zamówienia. W przypadku Zamówienia przez Kupującego ilości mniejszej niż minimalna partia produkcyjna Towaru Sprzedający doliczy każdorazowo do dostawy opłatę w wysokości podanej w „Cenniku usług i opłat dodatkowych” (nie dotyczy Towarów Powdermix). W przypadku Zamówienia Towarów Kat. Mag. MO, Kupujący jest zobowiązany do zapłaty Sprzedającemu ceny obejmującej dostarczoną ilość Towaru, zgodnie ze zd.2 powyżej ewentualnie powiększoną o opłatę, o której mowa w zdaniu poprzednim. Wyłączona jest odpowiedzialność Sprzedającego z tytułu dostarczenia Towaru w ilości mniejszej lub większej, zgodnie z niniejszą definicją.
Kod Towaru – unikatowy ciąg znaków identyfikujący indeks towarowy w Systemie ERP wskazany w Cenniku/Ofercie. Kod Towaru jest wymagany do podania przez Kupującego w Zamówieniu.
Kod barwy – unikatowy ciąg znaków identyfikujący barwę danego Towaru w Systemie ERP, wskazany w Cenniku/Ofercie. Kod barwy jest wymagany do podania przez Kupującego w Zamówieniu,
Jednostka Miary (J.M.) – jednostka miary Towaru: litry (l), kilogramy (kg), sztuki (szt.).
Opakowanie (Op.) – pojemność opakowania fabrycznego Towaru podana w Jednostkach Miary.
Regulamin Sklepu internetowego/Regulamin – dokument regulujący zawarcie Umowy sprzedaży za pośrednictwem Sklepu internetowego, znajdujący się na stronie internetowej Sprzedającego pod następującym linkiem: https://www.teknos.com/pl-PL/regulamin-sklepu-internetowego/
Sklep internetowy – strona internetowa należąca do Sprzedającego, za pośrednictwem której Kupujący może złożyć Zamówienie na Towary, znajdująca się pod następującym linkiem: https://www.teknos.com/pl-PL/webshop/ ;
Wypełnienie (Wypełn.) – zawartość Towaru w Opakowaniu podana w Jednostkach Miary.
Minimum logistyczne – minimalna ilość Towaru w Zamówieniu, powyżej której Koszt transportu ponosi Sprzedający;
Koszt transportu – dodatkowy koszt wynikający z transportowania zamówionych Towarów, który w zależności od spełnienia lub nie Minimum logistycznego, odpowiednio ponoszony jest przez Sprzedającego lub w przypadku nie spełnienia Minimum logistycznego – przez Kupującego. Cennik Kosztu transportu ponoszony przez Kupującego określony jest w Cenniku Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS sp. z o.o.;
Cennik Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o. – dokument określający m.in. Koszty transportu, zasady obliczania Opłat dodatkowych i Usług, znajdujący się pod następującym linkiem;
Usługa – usługa dodatkowa oferowana przez Sprzedającego, której cena określona jest w Cenniku Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o.,
Opłata dodatkowa - dodatkowe koszty, do uiszczenia których może zostać zobowiązany Kupujący bez względu na osiągnięcie Minimum logistycznego, powstałe m.in. w wyniku indywidualnych ustaleń związanych z dostawą Towarów lub skorzystaniem z Usług. Opłaty dodatkowe naliczane są zgodnie z Cennikiem Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o.
II. POSTANOWIENIA OGÓLNE
1. Niniejsze OWSD mają zastosowanie do wszystkich stosunków prawnych wynikających z Umów, Zamówień oraz dostaw realizowanych pomiędzy TEKNOS Sp. z o.o. jako Sprzedającym a Kupującym, o ile w Umowie ramowej, Regulaminie Sklepu internetowego lub regulaminach poszczególnych usług oferowanych przez Sprzedającego nie zastrzeżono inaczej.
2. Wyłączeniu podlegają Ogólne Warunki Dostaw dla Grupy TEKNOS.
3. Strony mogą w sposób odmienny uregulować swoje prawa i obowiązki z tytułu sprzedaży i dostawy Towarów w Umowie ramowej, Regulaminie Sklepu internetowego lub regulaminie poszczególnych usług oferowanych przez Sprzedającego, z tym zastrzeżeniem, że w zakresie tam nieuregulowanym zastosowanie mają OWSD.
4. Aktualna treść OWSD jest zawsze dostępna, na życzenie Kupującego, w siedzibie Sprzedającego, a także zamieszczona jest na oficjalnej stronie Sprzedającego www.teknos.pl.
5. Kupujący zobowiązany jest zapoznać się z treścią OWSD przed złożeniem Zamówienia.
6. Kupujący jest samodzielnym Przedsiębiorcą i w zakresie uregulowanym niniejszym OWSD nie jest on w żadnym wypadku pracownikiem, agentem ani przedstawicielem handlowym Sprzedającego.
7. Kupujący oświadcza, że:
a) zawarcie Umowy nie narusza praw osób trzecich i nie wymaga zgody takich osób, a gdyby taka zgoda była wymagana Kupujący zapewnia, że ją uzyskał;
b) posiada niezbędną wiedzę, kwalifikacje i doświadczenie w zakresie wykorzystania Towarów w ramach prowadzonej przez Kupującego działalności;
c) nie toczy się żadne postępowanie układowe, upadłościowe, naprawcze, likwidacyjne lub egzekucyjne (jak również nie został w tym przedmiocie złożony wniosek), którego jest on stroną i które mogłoby mieć wpływ na zdolność Kupującego do wypełnienia zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, lub jej ważność i wykonalność, a gdyby takie zaistniały, zobowiązuje się do niezwłocznego poinformowania o tym Sprzedającego w formie pisemnej.
III. ZAMÓWIENIA
1. Informacje o Towarach podane przez Sprzedającego, w szczególności w Cenniku/Ofercie, opisy Towarów oraz ceny, stanowią zaproszenie do zawarcia Umowy, w rozumieniu art. 71 Kodeksu Cywilnego.
2. Sprzedający zobowiązuje się dostarczać Towary Kupującemu zgodne z obowiązującymi normami i przepisami w Rzeczypospolitej Polskiej.
3. Sprzedający realizuje przyjęte przez niego Zamówienia zgodnie z OWSD, o ile nic innego nie wynika z Umowy ramowej, Regulaminu Sklepu internetowego lub regulaminów usług dodatkowych.
4. Czynności zmierzające do zawarcia Umowy, a w szczególności złożenie Zamówienia mogą dokonywać jedynie osoby należycie umocowane do działania w imieniu Kupującego. Przyjmuje się, że osoba składająca Zamówienie jest osobą upoważnioną przez Kupującego do tych czynności.
5. Składając Zamówienie Kupujący zobowiązuje się do przestrzegania sankcji gospodarczych nałożonych na Federację Rosyjską.
6. Na potrzeby niniejszego OWSD przez sankcje gospodarcze, o których mowa w ppkt 5 powyżej, rozumie się restrykcje nałożone przez Unię Europejską, Stany Zjednoczone oraz Wielką Brytanię - na gospodarkę Federacji Rosyjskiej i poszczególne osoby fizyczne i prawne.
7. Do zawarcia Umowy dochodzi z chwilą potwierdzenia Zamówienia przez Sprzedającego drogą elektroniczną.
8. W przypadku Zamówień o znacznej wartości składanych przez pracowników Kupującego, Sprzedający zastrzega sobie prawo żądania potwierdzenia Zamówień przez osoby uprawnione do składania oświadczeń woli i zaciągania zobowiązań w imieniu Kupującego, a także prawo żądania przedstawienia odpowiednich upoważnień.
9. Sprzedający może zaproponować Kupującemu zamianę Zamówionego Towaru na inny Towar, o podobnych parametrach i właściwościach, jak zamówiony wcześniej Towar przez Kupującego. Sprzedający propozycję zmiany Towaru przesyła Kupującemu drogą mailową na adres wskazany w Zamówieniu. Po wyrażeniu zgody na zamianę Towarów przez Kupującego w formie potwierdzenia Zamówienia, w drodze mailowej, Sprzedający rozpoczyna realizację Zamówienia zgodnie z postanowieniami OWSD oraz z treścią zmodyfikowanego Zamówienia. W terminie 3 dni, od potwierdzenia Zamówienia Sprzedający przesyła Kupującemu zaktualizowaną Ofertę. W przypadku braku zgody Kupującego na zamianę Towaru na inny Towar, Sprzedającemu lub Kupującemu przysługuje prawo odstąpienia od części Zamówienia, którego dotyczyła proponowana zmiana.
10. Sprzedający zastrzega sobie prawo odmowy realizacji Zamówienia, w szczególności, gdy Zamówienie nie zawiera wszystkich istotnych danych, gdy Kupujący opóźnia się z jakąkolwiek płatnością wobec Sprzedającego, w przypadku braku pozytywnej weryfikacji Zamówienia, o której mowa w pkt. 5-7 powyżej lub z innych przyczyn wskazanych przez Sprzedającego.
11. O odmowie realizacji Zamówienia, niezależnie od przyczyny, Sprzedający poinformuje Kupującego drogą telefoniczną lub mailową.
12. Sprzedający w każdej chwili może odstąpić od Umowy w całości lub w części.
13. Odstąpienie od Zamówienia nie spowoduje zarazem odstąpienia od realizacji potwierdzonych Zamówień, które pozostaną w dalszym ciągu w mocy do czasu całkowitego ich wykonania.
14. Sprzedający według swojego wyboru przesyła oświadczenie o odstąpieniu od Umowy drogą mailową na adres mailowy wskazany przez Kupującego w Zamówieniu, Umowie Ramowej lub adres mailowy Kupującego, dostępny w szczególności na jego stronie internetowej.
15. Sprzedający ma jednostronne uprawnienie do prowadzenia promocji lub przyznawania rabatów wybranym Kupującym, w szczególności w zakresie opłat za dostawę Zamówienia oraz opłaty z tytułu wykonania usługi barwienia Towaru Barwionego.
IV. OBOWIĄZKI KUPUJĄCEGO
1. Kupujący zobowiązuje się do niezwłocznego pisemnego powiadomienia Sprzedającego – najpóźniej w terminie 14 dni – o wszelkich zmianach, a w szczególności okolicznościach dotyczących jego sytuacji formalno-prawnej i gospodarczej prowadzonej działalności w tym: likwidacji, połączenia, upadłości, postępowania układowego, zmian w Zarządzie.
2. Kupujący nie ma prawa do zmieniania jakichkolwiek właściwości Towarów ani rozlewania ich w inne opakowania bez uprzedniej pisemnej zgody Sprzedającego.
3. Postanowień ppkt 2 nie stosuje się do Towarów barwionych w systemie TEKNOMIX/TEKNOCOLOR/TEKNOTINT wyłącznie w zakresie barwienia w oryginalnych opakowaniach, pod warunkiem wykorzystania przez Kupującego oprogramowania udostępnionego przez Sprzedającego, aktualnych i autoryzowanych przez Sprzedającego receptur, sprawnych maszyn barwiących (z zapewnionym łączem internetowym w celu aktualizacji receptur online), zawartej umowy serwisowej ze Sprzedającym oraz zgodnie z przyjętymi zasadami sztuki.
V. CENA
1. Sprzedaż Towarów będzie odbywać się po cenach obowiązujących w dniu zatwierdzenia zamówienia do realizacji w wewnętrznym systemie Sprzedawcy. Cennik/Oferta może zawierać ceny zarówno w polskich złotych, Euro (€) lub w innej walucie.
2. W przypadku sprzedaży Towarów według Cennika/Oferty wyrażonego w Euro (€) lub w innej walucie, Sprzedający wystawi fakturę w polskich złotych według kursu sprzedaży NBP (tabela A) danej waluty publikowanego w dniu poprzedzającym dzień, w którym złożone Zamówienie zostanie zatwierdzone do realizacji w wewnętrznym systemie Sprzedawcy.
3. Na żądanie Kupującego oraz za wyraźną i uprzednią zgodą Sprzedającego, faktura może być wystawiona w walucie Euro (€) lub w innej uzgodnionej walucie. Przy czym wymaga to odrębnych ustaleń mailowych lub pisemnych pomiędzy Stronami oraz zgody Sprzedającego.
4. W przypadku zamówienia Towaru Barwionego Sprzedający może naliczyć Opłatę dodatkową za barwienie. Opłata jest obligatoryjna w przypadku, gdy Kupujący posiada lub dzierżawi od Sprzedającego maszynę barwiącą (UDM) umożliwiającą przygotowanie Towaru Barwionego w systemach Teknomix lub Teknocolor w siedzibie Kupującego. Cennik Usługi barwienia znajduje się w Cenniku Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o..
5. Sprzedający dołoży wszelkich starań, aby wyrób został właściwie opakowany. Standardowe materiały użyte do pakowania nie podlegają dodatkowym opłatom i zwrotowi, za wyjątkiem palet zwrotnych. Teknos Sp. z o.o. wycenia kaucję za zwrotne palety w wysokości zgodnej z „Cennikiem usług i opłat dodatkowych TEKNOS sp. z o.o.”
6. W ciągu 60 dni od dostawy zamówienia na paletach zwrotnych Sprzedający rozliczy saldo palet zwrotnych z klientem i w przypadku braku zwrotu palet wystawi fakturę zgodnie z określoną w „Cenniku usług i opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o.” kaucją.
VI. PŁATNOŚCI
1. Sprzedający ma prawo wystawić fakturę za zamówione Towary w każdym czasie po skompletowaniu całości lub części Zamówienia, o ile z Umowy nie wynika obowiązek płatności z góry przez Kupującego.
2. W przypadku płatności z góry realizacja Zamówienia rozpoczęta zostanie po przesłaniu potwierdzenia Zamówienia przez Sprzedającego oraz po otrzymaniu przez niego informacji z systemu agenta rozliczeniowego o dokonaniu płatności przez Kupującego lub wpłynięcia środków na rachunek bankowy Sprzedającego, zaś wysyłka dokonana zostanie niezwłocznie po skompletowaniu Zamówienia.
3. Kupujący zapłaci Sprzedającemu cenę wskazaną na fakturze, w terminie płatności określonym na fakturze na rachunek Sprzedającego wskazany w treści faktury. W przypadku braku płatności przez Kupującego w terminie, o którym mowa w zdaniu pierwszym niniejszego podpunktu, Sprzedający może według swojego wyboru rozwiązać Umowę w trybie natychmiastowym z Kupującym lub odstąpić od Umowy, na zasadach wskazanych w pkt. III powyżej. Sprzedający za każdy dzień opóźnienia płatności za Zamówienie przez Kupującego nalicza odsetki ustawowe za opóźnienie w transakcjach handlowych.
4. W przypadku faktury wystawionej w innej walucie niż złoty polski, płatność kwoty netto będzie następować na odpowiedni rachunek walutowy wskazany przez Sprzedającego na fakturze, przy czym wartość podatku VAT z faktury wystawionej w walucie Euro (€) lub innej walucie obcej będzie następować w walucie złoty polski na odpowiedni rachunek walutowy wskazany przez Sprzedającego na fakturze w kwocie podanej w polskich złotych na fakturze.
5. Za dzień zapłaty uważa się dzień zaksięgowania płatności na rachunku bankowym Sprzedającego lub dzień otrzymania przez Sprzedającego informacji z systemu agenta rozliczeniowego o dokonaniu płatności przez Kupującego. Zarówno ceny wskazane w Cenniku/Ofercie, jak również ceny po odliczeniu ewentualnie udzielonego upustu są cenami netto, do których należy doliczyć podatek od towarów i usług (VAT) według obowiązującej stawki.
6. Fakturę VAT oraz korektę faktury VAT uznaje się za doręczoną również poprzez wysłanie jej w formie elektronicznej na adres e-mail wskazany przez Kupującego w Zamówieniu, Umowie lub adres e-mail, z którego Kupujący złożył Zamówienie, na co Kupujący wyraża zgodę. W przypadku korekty faktury VAT w formie elektronicznej Kupujący jest zobowiązany do potwierdzenia otrzymania jej poprzez wysłanie potwierdzenia w formie elektronicznej na adres e-mail Sprzedającego. W przypadku korekty faktury VAT w formie papierowej konieczne jest odesłanie przez Kupującego potwierdzonej kopii na adres Sprzedającego wskazany do korespondencji w niniejszym OWSD.
7. Kupujący nie będzie potrącał ani odliczał kwot dochodzonych lub należnych od Sprzedającego, w ramach innego zobowiązania jakie łączy go ze Sprzedającym lub od wynagrodzenia jakie przysługuje Sprzedającemu od Kupującego w ramach Umowy, chyba że w ramach odrębnych ustaleń Strony postanowiły inaczej.
8. Sprzedający ma prawo wstrzymać realizację Zamówień lub dostawę Towarów lub może odstąpić od Umowy w całości lub w części, zgodnie z p.III.9-10, w przypadku opóźnienia w płatnościach przez Kupującego na rzecz Sprzedającego. Z tego tytułu Kupującemu nie przysługują żadne roszczenia obecne ani przyszłe z tytułu szkód, lub utraconych korzyści jakie mogą wyniknąć w związku ze wstrzymaniem dostaw.
VII. DOSTAWA
1. Dostawa Towarów jest dodatkowo płatna o Koszty transportu, obliczane zgodnie z Cennikiem Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o., w przypadku gdy Zamówienie nie spełnia Minimum logistycznego określonego w Cenniku/Ofercie lub Umowie Ramowej. W przypadku gdy Cennik/Oferta ani Umowa Ramowa nie określają Minimum logistycznego przyjmuje się je jako jedna pełna paleta EURO. Koszty wydania i odebrania Towarów będących przedmiotem Zamówienia złożonego przez Kupującego ponosi Kupujący.
2. W zależności od asortymentu Minimum logistyczne dla jednej pełnej palety EURO określone jest w poniższych tabelach.
3. Dostawa Towarów jest ograniczona do terytorium Rzeczypospolitej Polskiej oraz jest realizowana na adres wskazany przez Kupującego w trakcie składania Zamówienia. W indywidualnych przypadkach, po wcześniejszym ustaleniu ze Sprzedającym możliwa jest dostawa do innego kraju.
4. Dostawa Towarów odbywa się za pośrednictwem Przewoźnika.
5. Jeżeli dla Towarów objętych Zamówieniem przewidziano różny okres realizacji, dla całego Zamówienia obowiązuje okres najdłuższy spośród przewidzianych. W przypadku, kiedy Zamówienie na Towary z różnym terminem realizacji spełnia Minimum logistyczne, zostanie ono dostarczone w całości w najdłuższym przewidzianym terminie. Sprzedający może dostarczyć na prośbę Kupującego takie Zamówienie w częściach, doliczając Koszty transportu zgodnie z Cennikiem Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o. Jeżeli całe Zamówienie nie spełnia wymagań Minimum logistycznego, Sprzedający zastrzega sobie prawo dostarczania Zamówienia w częściach, doliczając Koszty transportu zgodnie z Cennikiem Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o."
6. Z chwilą wydania Towarów będących przedmiotem Zamówienia złożonego przez Kupującego Przewoźnikowi lub bezpośrednio Kupującemu (w przypadku odbioru osobistego) przechodzą na Kupującego korzyści i ciężary związane z rzeczą oraz niebezpieczeństwo przypadkowej utraty lub uszkodzenia rzeczy.
7. Dostawa jest realizowana w Dni robocze zgodnie z Załącznikiem, znajdującym się pod następującym linkiem link. Sprzedający może indywidualnie ustalić z Kupującym dostawę również w dni inne niż Dni robocze. W takim przypadku mogą obowiązywać Opłaty dodatkowe zgodnie Cennikiem Usług i Opłat dodatkowych TEKNOS Sp. z o.o.
8. Dostawa Towarów nastąpi w terminie wskazanym przez Sprzedającego.
9. Odbiór organizowany przez Kupującego, będzie możliwy wyłącznie w przypadku każdorazowej zgody Sprzedającego i będzie wymagał podstawienia przez Kupującego środków transportu przystosowanych do załadunku z wykorzystaniem ramp hydraulicznych. Odbiór Towarów przez Kupującego środkiem transportu organizowanym przez Kupującego, z zastrzeżeniem ustępu 1, nastąpi z miejsca i w terminie wskazanym przez Sprzedającego, przy użyciu pojazdów przystosowanych do załadunku w dokach TIR (rampa hydrauliczna).
10. Początek terminów dostawy lub odbioru Towarów wskazany przez Sprzedającego liczony jest od dnia potwierdzenia Zamówienia przez Sprzedającego Zasady realizacji Zamówień na Towary utrzymywane na stanie magazynowym (gotowe i barwione) odbywają się według zasad określonych w dokumencie link Dni ustawowo wolne od pracy, soboty oraz dni z ograniczeniami w ruchu samochodów ciężarowych nie są liczone do okresu realizacji Zamówienia.
11. Powyższe terminy nie dotyczą realizacji Zamówień Towarów produkowanych lub sprowadzanych na specjalne zamówienie Kupującego (Kat. Mag. MO i Kat. Mag. ML), jak również Zamówień Towaru, którego Sprzedający nie ma w chwili składania Zamówienia na stanie (Kat. Mag. MS/MR). O zaistnieniu takich okoliczności, Sprzedający niezwłocznie zawiadomi Kupującego. W takiej sytuacji Sprzedający poinformuje Kupującego o innym terminie dostawy.
12. Kupujący po otrzymaniu dostawy Towarów zobowiązany jest sprawdzić ich stan. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń lub innych zastrzeżeń podczas odbioru Towaru przez Kupującego, należy sporządzić w obecności Przewoźnika protokół zastrzeżeń, określając precyzyjnie ilość i rodzaj Towarów oraz ich uszkodzenia zgodnie z procedurą obowiązującą u danego Przewoźnika.
13. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za działania Przewoźnika.
14. Sprzedający nie odpowiada za szkody wynikłe z niepoprawności lub niekompletnych danych podanych przez Kupującego w trakcie składania Zamówienia (np. brak Item code Towaru z Cennika/Oferty), a także spowodowanych przez błędne podanie danych kontaktowych lub adresu odbioru.
15. Przyjmuje się, że osoba odbierająca Towary w imieniu Kupującego jest osobą upoważnioną przez niego do dokonania odbioru dostawy i podpisania się w jego imieniu na dokumencie dostawy, jak również dokonania innych czynności z tym związanych.
16. W przypadku jednokrotnego nieodebrania przez Kupującego Zamówionych Towarów, jeżeli były one dostarczane za pośrednictwem Przewoźnika, lub nieodebrania ich w terminie 7 dni od otrzymania powiadomienie o gotowości Towaru do odbioru w punkcie odbioru osobistego Sprzedającego, Sprzedający może według swojego wyboru wyznaczyć Kupującemu inny termin odbioru lub dostawy Zamówienia lub rozwiązać Umowę w trybie natychmiastowym z Kupującym lub odstąpić od Umowy, na zasadach wskazanych w pkt. III powyżej. Ponadto Kupujący jest zobowiązany do zapłaty kosztów poniesionych przez Sprzedającego z tytułu nieodebrania Towarów, o którym mowa w niniejszym podpunkcie oraz kosztu wysyłki Towaru.
17. Kupujący zobowiązuje się do zapłaty wszelkich kosztów poniesionych przez Sprzedającego z tytułu nie odebrania Zamówionych Towarów przez Kupującego.
18. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe po stronie Kupującego w wyniku oczekiwania na załadunek zorganizowanym przez Kupującego transportem, w wyniku nie dostosowania się do terminu odbioru Towarów wskazanego w Zamówieniu lub Umowie lub określonego przez Sprzedającego jak również w wyniku podstawienia środka transportu niedostosowanego do ramp hydraulicznych lub w wyniku braku możliwości rozładunku dostawy środkiem transportu zorganizowanym przez Sprzedającego, z przyczyn leżących po stronie Kupującego.
VIII. ODPOWIEDZIALNOŚĆ, WADY TOWARU
1. Rękojmia za wady, o której mowa w Kodeksie cywilnym zostaje wyłączona.
2. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności w szczególności w przypadku przechowywania, transportu lub stosowania Towarów niezgodnie z informacjami zawartymi w Kartach Informacji Technicznej, Kartach Charakterystyki Substancji Niebezpiecznych, etykietach Towaru lub w specyfikacjach udostępnionych przez Sprzedającego, wykorzystywania Towarów w systemach powłok z powłokami uzyskanymi z wykorzystaniem farb i lakierów innych producentów, sprzedaży Towarów w innych niż fabryczne opakowaniach, pojemnościach (z wyjątkiem barwienia), wykorzystania innego niż zalecany przez Sprzedającego systemu barwienia Towarów lub wykorzystywania do tego celu urządzeń innych niż autoryzowane i serwisowane zgodnie z instrukcją przez Sprzedającego.
3. Odpowiedzialność Sprzedającego z tytułu utraconych korzyści w stosunku do Kupującego zostaje wyłączona.
4. Jakakolwiek odpowiedzialność Sprzedającego wynikająca z Umowy sprzedaży, Umowy ramowej czy świadczenia usług na rzecz Kupującego jest ograniczona do połowy kwoty wynikającej z ostatniego złożonego przez Kupującego Zamówienia.
5. Sprzedający nie ponosi żadnej innej odpowiedzialności niż ta określona w OWSD, z tytułu Umowy, Zamówień lub dostaw (wyraźnej bądź dorozumianej), z tytułu szkody wyrządzonej Kupującemu lub użytkownikowi czynem niedozwolonym lub z innego tytułu. Z tytułu wad Towaru Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za jakąkolwiek utratę zysków lub dochodów, stratę czasu bądź utratę możliwości używania maszyn lub urządzeń. Sprzedający nie ponosi również odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody szczególne bądź pośrednie.
6. Kupującemu nie przysługują żadne roszczenia wobec Sprzedającego z tytułu roszczeń osób trzecich wynikających z używania Towarów.
IX. WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA
1. Posługiwanie się symboliką graficzną, logotypami, oznaczeniami handlowymi oraz znakami towarowymi Sprzedającego, poza symboliką i wzorami przedstawionymi w Załączniku nr 1 „Wzorce logotypów i barw firmowych TEKNOS”, wymaga pisemnej zgody Sprzedającego, w szczególności Kupujący nie uzyskuje na podstawie Umowy sprzedaży żadnego tytułu prawnego, ani ekspektatywy jego nabycia, do rejestracji lub wykorzystania w jakiejkolwiek innej postaci symboliki graficznej i logotypów Sprzedającego.
2. Wszelkie rysunki, specyfikacje, karty techniczne, materiały reklamowe lub inne materiały udostępnione przez Sprzedającego Kupującemu lub publicznie, stanowią wyłączną własność Sprzedającego. Kupujący nie będzie dokonywał w tych materiałach zmian bez uprzedniej zgody Sprzedającego. Ponadto Kupujący zapewnia, że wyżej wymienione materiały będą:
a. użytkowane wyłącznie na potrzeby realizacji Zamówień,
b. oznaczone jako stanowiące własność Sprzedającego,
c. w posiadaniu Kupującego na jego ryzyko oraz
d. utrzymywane przez Kupującego w dobrym stanie i jeżeli będzie to konieczne zostaną zastąpione przez Kupującego.
3. Kupujący zobowiązuje się do niedokonywania zmian w materiałach reklamowych dotyczących Towarów bez zgody Sprzedającego.
4. Kupujący samodzielnie lub na podstawie odpowiedniego upoważnienia udziela Sprzedającemu na logotyp działalności Kupującego nieodpłatnej, niewyłącznej i nieograniczonej czasowo i terytorialnie licencji, na korzystanie z niego do własnych celów prowadzonej działalności przez Sprzedającego na następujących polach eksploatacji: utrwalanie, zwielokrotnianie dowolną techniką, wprowadzenie utworu do pamięci komputera oraz do sieci komputerowej, publiczne wyświetlanie lub odtwarzanie w Internecie, a w szczególności na stronach internetowych Sprzedającego.
5. Kupujący wyraża zgodę na umieszczenie ww. danych w wykazie klientów Sprzedającego, dostępnym m.in. stronach internetowych Sprzedającego.
X. INFORMACJE STANOWIĄCE TAJEMNICĘ
1. Kupujący zobowiązują się do zachowania w tajemnicy wszelkich informacji dotyczących Sprzedającego uzyskanych w związku z Umową sprzedaży, jak również wszelkie informacje dotyczące samego zawarcia Umowy, treści jej postanowień oraz wykonania Umowy, niezależnie od formy ich przekazania lub udostępnienia oraz nośnika informacji (dalej jako: „Informacje Poufne’’).
2. Kupujący zobowiązuje się nie rozpowszechniać oraz nie używać do celów innych niż realizacja Umowy sprzedaży, w tym na potrzeby jakichkolwiek osób trzecich, Informacji Poufnych bez pisemnej uprzedniej zgody Sprzedającego.
XI. DANE OSOBOWE
1. Kupujący powierza Sprzedającemu przetwarzanie danych osobowych osób, które są uprawnione do reprezentowania Kupującego przy Umowie oraz w stosunkach z niej wynikających lub niniejszego OWSD.
2. Administratorem danych osobowych Kupujących będących przedsiębiorcami prowadzącymi jednoosobową działalność gospodarczą jest Sprzedający. Podane przez Kupujących dane osobowe Sprzedający zbiera i przetwarza zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz zgodnie z Klauzulą informacyjną, stanowiącą Załącznik nr 2 do niniejszego OWSD.
3. Sprzedający przetwarza dane osobowe w celu realizacji przedmiotu Umowy i w celu realizacji obowiązków określonych w przepisach prawa.
4. Sprzedający może przekazywać dane osobowe podmiotom uprawnionym do ich otrzymania na podstawie przepisów prawa, swoim pracownikom i osobom zatrudnionym na innej podstawie prawnej.
5. Z uwagi na dobrowolny charakter podania przez Kupującego swoich danych osobowych, ma on prawo dostępu do swoich danych osobowych, ich poprawiania, a także mogą zwrócić się do Sprzedającego z żądaniem usunięcia podanych wcześniej danych osobowych ze zbiorów danych prowadzonych przez Sprzedającego, z zastrzeżeniem zdania następnego. Sprzedający może odmówić usunięcia danych, jeżeli Sprzedający swoim dotychczasowym zachowaniem naruszył postanowienia niniejszego dokumentu bądź obowiązujące przepisy prawa lub w przypadku, gdy przechowywanie i przetwarzanie danych przez Sprzedającego wynika z przepisów prawa.
XII. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
1. Każda ze Stron Umowy sprzedaży uprawniona jest do przeniesienia całości lub części swoich praw lub obowiązków wynikających z Umowy sprzedaży na dowolny podmiot trzeci, jednakże Kupujący uprawniony jest do tego wyłącznie za uprzednią zgodą Sprzedającego.
2. Kupujący zobowiązany jest do niezwłocznego zawiadamiania Sprzedającego o wszelkich zmianach adresów do doręczeń, upoważnień, pełnomocnictw, pod rygorem uznania za ważną korespondencji oraz realizacji Zamówień złożonych przez dotychczasowo umocowane lub upoważnione osoby i uznania za skuteczne doręczenia pod ostatni wskazany adres.
3. We wszystkich sprawach nieregulowanych w niniejszym OWSD, Umowie ramowej lub regulaminach usług dodatkowych obowiązują przepisy Kodeksu Cywilnego.
4. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszych OWSD zostaną uznane na podstawie przepisów prawa za nieważne, bezprawne lub niewykonalne w jakimkolwiek zakresie, nie wpłynie to na ważność pozostałych postanowień OWSD.
5. Wszelkie sprawy i spory wynikłe z tytułu zamówień lub umów zawartych pomiędzy Sprzedającym i Kupującym, w szczególności związane z ustaleniem istnienia stosunku prawnego łączącego Sprzedającego i Kupującego, jego wykonaniem, rozwiązaniem, unieważnieniem oraz dochodzeniem roszczeń odszkodowawczych z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania zamówienia lub umowy podlegają wyłącznej jurysdykcji właściwych sądów Rzeczypospolitej Polskiej oraz prawu polskiemu.
6. Sądem wyłącznie właściwym do rozstrzygania wszelkich sporów wynikających z umów lub realizacji zamówień zawartych pomiędzy Sprzedającym i Kupującym będą rozstrzygane przez sąd właściwy dla siedziby Sprzedającego.
7. Treść niniejszego OWSD może ulec zmianie. Zmiany OWSD wchodzą w życie z dniem jego opublikowania na stronie internetowej Sprzedającego. Zmiany nie mają zastosowania, do Zamówień złożonych przed dniem wejścia w życie niniejszego OWSD.
8. Adresy doręczeń Sprzedającego:
adres korespondencyjny: ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warszawa, Polska
adres mail: logistyka@teknos.com
9. Adresy mailowe, z których Sprzedający wysyła powiadomienia z systemów wewnętrznych TEKNOS (bez możliwości odpowiedzi):
Potwierdzenie zamówienia: do-not-reply@teknos.com
Dokument dostawy: donotreply@teknos.com
Karty charakterystyki: sds-tds-distributor@teknos.com
Świadectwa Jakości: batch@teknos.fi
Faktury (system dystrybucji i archiwizacji dokumentów Pagero): no-reply@pageroonline.com
Informacje organizacyjne: informacja@teknos.com oraz noreply@email.teknos.com
Powiadomienia o nadanych przesyłkach (Schenker): Awizo@dbschenker.com
Informacja o zarejestrowanej reklamacji w CRM: noreply@salesforce.com; w imieniu: imię nazwisko imię.nazwisko@teknos.com (imię i nazwisko osoby rejestrującej reklamację w systemie)
Powiadomienia z TEKNOS WEBSHOP: noreply@salesforce.com; on behalf of; Teknos (no reply) <digitalservices@teknos.com>
Załącznik nr 1 „Wzorce logotypów i barw firmowych TEKNOS’’
Załącznik nr 2
KLAUZULA INFORMACYJNA
Zgodnie art. 13 ust. 1 i 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z 27.04.2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.Urz. UE L 119, s. 1), zwanym dalej: RODO,
informujemy Panią/Pana, że:
1. ADMINISTRATOR DANYCH OSOBOWYCH
Administratorem Pani/Pana danych osobowych jest:
TEKNOS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ z siedzibą w Warszawie, ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warszawa, zarejestrowana przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, nr KRS: 0000052214, NIP: 5221670517, REGON: 012307918, o kapitale zakładowym w wysokości: 13.164.500,00 zł.
W sprawie swoich danych osobowych może się Pan/Pani skontaktować się z Administratorem za pomocą:
· poczty tradycyjnej: ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warszawa
· poczty elektronicznej: daneos@teknos.com
· telefonu: +48 22 67 87 004
2. OBOWIĄZEK PODANIA DANYCH OSOBOWYCH
Podanie przez Panią/Pana wymaganych danych osobowych jest dobrowolne i nie jest wymogiem umownym ani ustawowym. Jednocześnie podanie przez Panią/Pana danych osobowych jest konieczne do zawarcia umowy lub nawiązania kontaktu z Administratorem.
3.CELE I PODSTAWY PRAWNE PRZETWARZANIA DANYCH OSOBOWYCH
Pani/Pana dane osobowe przetwarzane będą w następujących celach:
4. CZAS PRZETWARZANIA DANYCH
Pana/Pani dane osobowe będą przetwarzane do czasu:
- w przypadku przetwarzania w celu podjęcia działań przed zawarciem umowy na żądanie osoby, której dane dotyczą, a także przetwarzania niezbędnego do wykonania umowy do momentu upływu okresu przedawnienia roszczeń dotyczących wykonania umowy,
- w przypadku przetwarzania w celu realizacji prawnie uzasadnionego interesu Administratora do momentu wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych osobowych (z wyjątkiem sytuacji, gdy pomimo wniesienia sprzeciwu Administrator może dalej przetwarzać Pani/Pana dane osobowe),
- w przypadku przetwarzania niezbędnego do wypełnienia obowiązków prawnych wynikających z przepisów prawa do momentu wygaśnięcia obowiązków prawnych ciążących na Administratorze, które uzasadniały przetwarzanie danych osobowych.
5. ODBIORCY DANYCH OSOBOWYCH
Aktualna lista podmiotów, którym przekazujemy Pani/Pana dane osobowe znajduje się tutaj.
6. ZAUTOMATYZOWANE PODEJMOWANIE DECYZJI (W TYM PROFILOWANIE)
Pani/Pana dane osobowe nie będą wykorzystywane do profilowania lub do zautomatyzowanego podejmowania wobec Pani/Pana jakichkolwiek decyzji.
7. PRZEKAZYWANIE DANYCH OSOBOWYCH POZA EOG LUB DO ORGANIZACJI MIĘDZYNARODOWEJ
Pani/Pana dane osobowe nie są przekazywane poza Europejski Obszar Gospodarczy ani do organizacji międzynarodowej.
8.PRAWA OSOBY, KTÓREJ DANE DOTYCZĄ
Na podstawie RODO ma Pan/Pani prawo do:
- żądania dostępu do swoich danych osobowych (art. 15 RODO);
- żądania sprostowania swoich danych osobowych (art.16 RODO);
- żądania usunięcia swoich danych osobowych, tzw. „prawo do bycia zapomnianym” (art. 17 RODO);
- żądania ograniczenia przetwarzania danych osobowych (art. 18 RODO);
- wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych osobowych (art. 21 RODO);
- żądania przenoszenia danych osobowych (art. 20 RODO)
W razie zgłoszenia Administratorowi któregokolwiek z wymienionych powyższej żądań bez zbędnej zwłoki – a w każdym razie w terminie miesiąca od otrzymania żądania – Administrator udzieli Pani/Panu informacji o działaniach podjętych w związku ze zgłoszonym przez Panią/Pana żądaniem.
W razie potrzeby Administrator może wydłużyć termin miesięczny o kolejne dwa miesiące z uwagi na skomplikowany charakter żądania lub liczbę żądań.
W każdym wypadku Administrator poinformuje Panią/Pana w terminie miesiąca od otrzymania żądania o przedłużeniu terminu i poda przyczyny opóźnienia.
9. SKARGA DO ORGANU NADZORCZEGO
Jeżeli sądzi Pani/Pan, że przetwarzanie Pani/Pana danych osobowych narusza RODO ma Pani/Pan prawo złożenia skargi do organu nadzorczego, w szczególności w państwie członkowskim swojego zwykłego pobytu, swojego miejsca pracy lub miejsca popełnienia domniemanego naruszenia.
W Polsce organem nadzorczym w rozumieniu RODO jest Prezes Urzędu Ochrony Danych Osobowych.
Więcej informacji można znaleźć na stronie internetowej: https://uodo.gov.pl/pl/134/233
Załącznik nr 2 do Regulaminu – Formularz reklamacji w zakresie świadczenia usług drogą elektroniczną
TEKNOS SP. Z O.O.
ul. Księcia Ziemowita 59
03 – 855 Warszawa
email: logistyka@teknos.com
....................................., dnia .....................................
Imię i nazwisko Klienta (-ów): ..........................................................................
Adres korespondencyjny klienta (-ów): ..........................................................................
Login systemowy: ..........................................................................
Reklamacja w zakresie świadczenia usług drogą elektroniczną
Niniejszym zawiadamiam, iż w związku z korzystaniem ze Sklepu Internetowego / świadczeniem usług elektronicznych *) przez Sprzedającego w ramach Sklepu składam reklamację dotyczącą usługi:
Nazwa usługi:
..................................................................................................................................................................................
Opis problemu:
..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................
Z poważaniem
.....................................
* niepotrzebne skreślić
version of 29.08.2023
I. General provisions
II.Definitions
For the purposes of these Terms and Conditions, the definitions set forth in the GCSD shall also apply. New terms used in these Terms and Conditions shall mean:
III. Terms of Use for the Online Shop
IV. Services
V. The Conclusion Procedure for the Sales Agreement
VI. Complaints for electronic services
VII. Protection of personal information
VIII. Final Provisions
Appendix No. 1 - GCSD
GENERAL CONDITIONS OF SALE AND DELIVERY OF TEKNOS Sp. z o.o. GOODS
Version of 01.08.2023
I. DEFINITIONS
Terms defined in this document, the Framework Agreement, Price Lists/Offers or other such materials used by Seller, unless otherwise specified by Seller, shall have the following meaning:
Seller - TEKNOS Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością with its registered office in Warsaw at ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warsaw, entered in the Register of Entrepreneurs of the National Court Register kept by the District Court for the Capital City of Warsaw in Warsaw, XIII Commercial Division of the National Court Register under number 0000052214, NIP 5221670517
GCSD - these General Conditions of Sale and Delivery of Goods by TEKNOS sp. z o.o.
Civil Code - the act of April 23, 1964 (Journal of Laws No. 16, item 93, as amended).
Business days - these are days from Monday to Friday excluding public holidays.
Buyer - Entrepreneur who signed a Framework Agreement with the Seller or submitted an Order, which was accepted by the Seller and approved in writing or in electronic form.
Parties - Buyer or Seller individually, or Buyer and Seller jointly, respectively.
Entrepreneur - an entrepreneur within the meaning of Article 43[1] of the Civil Code, with the exception of natural persons conducting a sole proprietorship, for whom a distance sales and delivery agreement is directly related to their business activity, but not of a professional nature, resulting in particular from the subject of their business activity, made available on the basis of the provisions of the Central Register and Information on Business Activity;
Goods - products sold by the Seller, in particular paints in original manufacturer's packaging before their application, including Tinted Goods prepared by the Seller.
Tinted Goods - Goods pigmented with the use of Dosing and Mixing Equipment used in accordance with Seller's specifications and equipped with legal and current software installed by Seller. The Tinted Goods are systemically sealed in the manufacturer's packaging after the pigments have been dosed and marked with stickers printed from the Dosing and Mixing Equipment.
Framework Agreement - agreement concluded between the Seller and the Buyer, setting out the principles of their cooperation.
Agreement - the agreement for sale of Goods, as defined by the Civil Code, concluded between the Seller and the Buyer in the scope of the Order placed by the Buyer.
Order - a declaration of intent of the Buyer or a person acting on his behalf or for his benefit, aiming directly at concluding a Sales Agreement for Goods received electronically at the address or in another form accepted by the Seller, in particular in the Framework Agreement, made on the basis of the Framework Agreement or without it, containing in particular the correct (consistent with the Price List): Code of the Goods, name of the Goods, in the case of Tinted Goods - Tint Code, quantity of the Goods, Invoicing currency in accordance with the Offer, as well as place of delivery, full details of the Buyer, date, name of the person acting on behalf of the Buyer and other relevant conditions. Each Order placed by the Buyer shall be deemed an offer of the Buyer within the meaning of the Civil Code submitted to the Seller. It is assumed that the address from which the Order is sent is the Buyer's e-mail address for the purposes of formal correspondence concerning the execution of Orders between the Parties. Acceptance of the Offer by the Seller requires its confirmation by email. Any declarations of intent made by means of devices and means of communication assigned to the Buyer or under his control (in particular telephone number, fax, e-mail address) shall be deemed as coming from the Buyer and having effect within the relationship between the Buyer and the Seller. It is unacceptable for the Buyer to indicate prices in the Order other than those indicated in the Price List. Placement of the Order and conclusion of the Agreement takes place at the prices indicated by the Seller in confirmation of the Order.
Price List/Offer - document (printed or sent by e-mail as a .pdf file) containing in particular net prices of Goods selected by the Seller within particular segments of paints (see: www.teknos.pl), possibly other commercial terms and conditions, drawn up by the Seller, made available to the Buyer as a printout or in electronic form or within particular applications made available by the Seller for submitting and sending Price Lists and commercial terms and conditions to the Buyer. Unless otherwise specified in the Price List, the information indicated therein, in particular the prices of the Goods, shall be valid for a period of up to 30 days from the date of publication of the Price List. At the same time, a term of validity of the Price List longer than 180 days requires the confirmation in the form of a signature of persons formally authorised to represent the Seller, otherwise, irrespective of the information given in the Price List, the Price List shall be valid no longer than 180 days from the date of its publication. Change of the Stor. Cat. does not constitute an amendment to the Price List/Offer unless it results in a change in prices or new charges.
Carrier - the entity or person who delivers the Goods ordered by the Buyer.
Authorised Distributor - an entity cooperating with the Seller in selling and distributing the Seller's Goods. A current list of Authorised Distributors is available at www.teknos.pl. Seller may assist Authorised Distributors with offering and technical support if Seller so chooses. The Authorised Distributor is solely responsible for the Goods sold by the Authorised Distributors and the terms of sale.
ERP System - Seller's ERP-class IT system used to support and record the turnover of goods and accounting and to generate and distribute documents related to the implementation of sales and deliveries.
MS/MR Storage Category (Stor. Cat.) - Goods attribute in the ERP System. Assignment of MS/MR category results in the fact that the given Goods will be kept in the Seller's stock in amounts resulting from rotation in a representative period, or on the basis of a forecast agreed with the Client. Goods with stock category MS/MR are automatically replenished according to the settings in the ERP System.
ML Storage Category (Stor. Cat.) - Goods attribute in the ERP System. Assigning ML category means that the given Goods will not be automatically added to the Seller's stock. The ML category Goods shall be available to the Buyer on the Seller's stock in quantities resulting from the Buyer's Call of Order accepted by the Seller.
MO Storage Category (Stor. Cat.) - Goods attribute in the ERP System. Assigning the MO category means that the given Good will not be automatically added to the Seller's stock. Goods of MO category shall be delivered to the Buyer each time on the basis of the Order with admissible tolerance of delivered quantity of Goods +/-20% in relation to the Order. In the event of Ordering by the Buyer of a quantity smaller than the minimum production batch of Goods the Seller shall add to the delivery a fee in the amount specified in the "Price List for Additional Services" (does not apply to Powdermix Goods). When ordering Goods of MO Stor. Cat., the Buyer is obliged to pay the Seller the price for the quantity of Goods delivered, in accordance with sentence 2 above, possibly increased by the fee referred to in the preceding sentence. Seller's liability for delivery of Goods in less than or more than the quantity as defined herein is excluded.
Goods Code - a unique sequence of characters identifying the goods index in the ERP System indicated in the Price List/Offer. The Goods Code is required to be provided by the Buyer in the Order.
Tint Code - a unique sequence of characters identifying the tint of the given Goods in the ERP System, indicated in the Price List/Offer. The tint code is required to be provided by the Buyer in the Order,
Unit of Measurement (U.M.) - unit of measure of the Goods: litres (l), kilograms (kg), pieces (pcs).
Packaging (Pkg.) - the capacity of the original packaging of the Goods in Units of Measurement.
Online Shop Regulations/Regulations - a document regulating the conclusion of a Sales Agreement via the Online Shop, located on the Seller's website at the following link: https://www.teknos.com/pl-PL/regulamin-sklepu-internetowego/
Online Shop - website owned by the Seller, through which the Buyer may place an Order for Goods, located at the following link: https://www.teknos.com/pl-PL/webshop/;
Filling (Fill.) - the content of the Goods in the Packaging stated in Units of Measurement;
Logistics minimum – the minimum quantity of the Goods in the Order, above which the Transport Cost is borne by the Seller;
Transport cost - an additional cost resulting from the transport of the ordered Goods, which, depending on whether or not the Logistics Minimum is met, is borne by the Seller, or in the event of failure to meet the
Logistics Minimum - by the Buyer. Price list The cost of transport borne by the Buyer is specified in the Price List for Services and Additional Fees of TEKNOS sp. z o.o.;
Price list of Services and Additional Fees TEKNOS Sp. z o. o. - a document specifying, among other things, Transport costs, rules for calculating Additional Fees and Services, located at the following link;
Service - an additional service offered by the Seller, the price of which is specified in the Price List of Services and Additional Fees of TEKNOS Sp. z o.o.,
Additional fee - additional costs that the Buyer may be obliged to pay regardless of the achievement of the Logistics Minimum, resulting, among others, from as a result of individual arrangements related to the delivery of Goods or the use of Services. Additional fees are charged in accordance with the Price List for Services and Additional Fees of TEKNOS Sp. z o. o.
II. GENERAL PROVISIONS
1. These GCSD are applicable to all legal relations resulting from Agreements, Orders and deliveries carried out between TEKNOS Sp. z o.o. as the Seller and the Buyer, unless otherwise stipulated in the Framework Agreement, the Regulations of the Online Shop or regulations of particular services offered by the Seller.
2. The General Conditions of Supply for the TEKNOS Group are excluded.
3. The Parties may regulate their rights and obligations related to sale and delivery of Goods in a different manner in the Framework Agreement, Regulations of the Online Shop or Rules and Regulations of individual services offered by the Seller, with the reservation that in the scope not regulated therein, the GCSD shall apply.
4. The current content of GCSD is always available, upon request of the Buyer, at the registered office of the Seller, and is also posted on the official website of the Seller www.teknos.pl.
5. The Buyer is obliged to get acquainted with the content of GCSD before placing an Order.
6. The Buyer is an independent Entrepreneur and in the scope regulated by these GCSD, he is in no case an employee, agent or sales representative of the Seller.
7. The Buyer declares that:
a) the conclusion of the Agreement does not infringe the rights of third parties and does not require the consent of such persons, and if such consent was required, the Buyer ensures that it was obtained;
b) has the necessary knowledge, qualifications and experience in the use of the Goods as part of the business conducted by the Buyer;
c) no arrangement, bankruptcy, reorganization, liquidation or enforcement proceedings are pending (as well as no application has been made in this regard) to which he is a party and which could affect the Buyer's ability to fulfill obligations under this Agreement or its validity and enforceability, and if they do, undertakes to immediately notify the Seller in writing.
III. ORDERS
1. Information about the Goods given by the Seller, in particular in the Price List/Offer, descriptions of the Goods and prices, constitute an invitation to conclude the Agreement, within the meaning of Article 71 of the Civil Code.
2. The Seller undertakes to supply the Goods to the Buyer in accordance with applicable standards and regulations in the Republic of Poland.
3. The Seller shall execute Orders accepted by it in accordance with the GCSD, unless anything else results from the Framework Agreement, Rules of the Online Shop or rules of additional services.
4. Actions aimed at concluding the Agreement, in particular placing an Order may be performed only by persons duly authorised to act on behalf of the Buyer. It is assumed that the person placing the Order is the person authorised by the Buyer to do so.
5. By placing the Order, the Buyer undertakes to comply with the economic sanctions imposed on the Russian Federation.
6. For the purposes of these GCSD, economic sanctions referred to in point 5 above shall be understood as restrictions imposed by the European Union, the United States and the United Kingdom against the economy of the Russian Federation and natural and legal persons associated with the Russian Federation.
7. The Agreement is concluded when the Seller electronically confirms the Order.
8. In case of Orders of significant value placed by the Buyer's employees, the Seller reserves the right to request confirmation of Orders by persons authorised to make declarations of will and assume obligations on behalf of the Buyer, as well as the right to request appropriate authorisations.
9. The Seller may propose to the Buyer replacement of the ordered Goods with other Goods, with similar parameters and properties, as the Goods ordered earlier by the Buyer. The Seller sends a proposal to change the Goods to the Buyer by e-mail to the address specified in the Order. After expressing consent to replace the Goods by the Buyer in the form of Order confirmation, by e-mail, the Seller commences processing of the Order in accordance with the provisions of GCSD and the content of the modified Order. Within 3 days after confirmation of the Order, the Seller shall send an updated Offer to the Buyer. In case of lack of the Buyer's consent for substitution of the Goods with other Goods, the Seller or the Buyer shall have the right to withdraw from the part of the Order concerned by the proposed substitution.
10. The Seller reserves the right to refuse the processing of an Order, in particular when the Order does not contain all the relevant data, when the Buyer delays with any payment to the Seller, in the case of absence of positive verification of the Order referred to in sec. 5-7 above or for any other reason designated by Seller.
11. The Seller shall inform the Buyer about refusal to process the Order, regardless of the reason, by phone or e-mail.
12. The Seller may at any time withdraw from the Agreement in whole or in part.
13. Cancellation of an Order shall not at the same time result in cancellation of confirmed Orders, which shall remain in effect until they are fully executed.
14. The Seller shall, at its option, send a statement of withdrawal from the Agreement by e-mail to the e-mail address indicated by the Buyer in the Order, the Framework Agreement or the Buyer's e-mail address, available in particular on its website.
15. The Seller shall have the unilateral right to conduct promotions or grant discounts to selected Buyers, in particular with regard to fees for delivery of the Order and the fee for performing the service of tinting the Tinted Goods.
IV. BUYER'S OBLIGATIONS
1. The Buyer undertakes to immediately notify the Seller in writing - no later than within 14 days - of any changes, in particular circumstances relating to his formal, legal and economic situation, including: liquidation, merger, bankruptcy, composition proceedings, changes in the Management Board.
2. The Buyer has no right to change any properties of the Goods or to pour them into other packages without the prior written consent of the Seller.
3. The provisions of point 2 shall not apply to Goods tinted in the TEKNOMIX / TEKNOCOLOR / TEKNOTINT system only in the scope of tinting in the original packaging, provided that the Buyer uses the software provided by the Seller, up-to-date recipes authorized by the Seller, working tinting machines (with Internet connection in order to update online recipes), a service contract concluded with the Seller and in accordance with the accepted rules of art.
V. PRICE
1. The Goods shall be sold at prices applicable on the date of the approval the order ready for processing, in the Seller’s internal system. The Price List/Offer may contain prices in Polish zloty, Euro (€) or in any other currency.
2. In case of sale of the Goods according to the Price List/Offer expressed in Euro (€) or in another currency, the Seller shall issue an invoice in Polish zloty according to the selling rate of the National Bank of Poland (Table A) of the given currency published on the day before the day on which the placed Order will be approved by the Seller’s internal system.
first business day of a given year. In subsequent months the EUR exchange rate shall be updated provided that its value published on the first business day of a given month changes with respect to the exchange rate published on the first business day of the year by more than +2% or - 2% and changes with respect to the month in which the exchange rate was last changed in a given calendar year by more than +1% or -1% respectively.
3. At the request of the Buyer and with the express and prior consent of the Seller, the invoice may be issued in Euro (€) or any other agreed currency. However, this requires separate email or written arrangements between the Parties and the Seller's consent.
4. In the case of ordering Tinted Goods, the Seller may charge an additional fee for tinting. The fee is obligatory if the Buyer owns or leases from the Seller a tinting machine (UDM) enabling the preparation of Tinted Goods in the Teknomix or Teknocolor systems at the Buyer's premises. The price list of the tinting service can be found in the Price List of Services and Additional Fees of TEKNOS Sp. z o.o.
5. The Seller will make every effort to ensure that the product is properly packed. Standard packaging materials are not subject to additional charges and are not returnable, except for returnable pallets. Teknos Sp. z o.o. prices a deposit for returnable pallets in the amount in accordance with the "Price List for Additional Services" of Teknos sp. z o.o.
6. Within 60 days of the delivery of the order on returnable pallets, the Seller shall settle the balance of returnable pallets with the customer and, if the pallets are not returned, issue an invoice in accordance with the deposit described in the "Price List for Additional Services" of Teknos sp. z o.o.
VI. PAYMENTS
1. The Seller shall be entitled to issue an invoice for the ordered Goods at any time after completion of all or part of the Order, unless the Agreement stipulates an obligation of the Buyer to pay in advance.
2. In the case of payment in advance, processing of the Order will begin after the Seller sends confirmation of the Order and after it receives information from the system of the settlement agent that the payment has been made by the Buyer or funds have been credited to the Seller's bank account, and shipment will take place immediately after completion of the Order.
3. The Buyer shall pay the Seller the price indicated in the invoice, within the payment period specified in the invoice to the account of the Seller indicated in the text of the invoice. In the event of non-payment by the Buyer within the time limit referred to in the first sentence of this subitem, the Seller may, at its option, terminate the Agreement with the Buyer immediately or withdraw from the Agreement, under the terms and conditions specified in item III above. The Seller shall charge statutory interest for delay in commercial transactions for each day of delay in payment for the Order by the Buyer.
4. In the case of an invoice issued in a currency other than Polish zloty, payment of the net amount shall be made to the relevant currency account indicated by the Seller on the invoice, while the value of the VAT from the invoice issued in Euro (€) or another foreign currency shall be made in Polish zloty to the relevant currency account indicated by the Seller on the invoice in the amount stated in Polish zloty on the invoice.
5. The day of payment shall be the day on which the payment is credited to the Seller's bank account or the day on which the Seller receives information from the system of the settlement agent that the payment has been made by the Buyer. Both the prices indicated in the Price List/Offer as well as the prices after deduction of any discounts granted are net prices, to which Value Added Tax (VAT) shall be added at the applicable rate.
6. VAT invoice and correction of VAT invoice shall be deemed delivered also by sending it in electronic form to the e-mail address indicated by the Buyer in the Order, Agreement or e-mail address from which the Buyer has placed the Order, to which the Buyer agrees. In the case of corrections of VAT invoices in electronic form, the Buyer is obliged to confirm its receipt by sending confirmation in electronic form to the e-mail address of the Seller. In case of corrections of VAT invoices in a paper form, it is necessary for the Buyer to send back a confirmed copy to the Seller's address indicated for correspondence in these GCSD.
7. The Buyer shall not withhold or deduct any amounts claimed or due from the Seller under any other obligation it has with the Seller or from the remuneration the Seller is entitled to from the Buyer under the Agreement, unless otherwise agreed by the Parties.
8. The Seller shall have the right to withhold processing of Orders or delivery of Goods or may withdraw from the Agreement in whole or in part, pursuant to item III.9-10, in the event of delay in payment by the Buyer to the Seller. The Buyer shall not be entitled to any present or future claims for damages or lost profits which may arise in connection with the suspension of deliveries.
VII. DELIVERY
1. The delivery of the Goods is additionally payable for Transport Costs, calculated in accordance with the Price List of Services and Additional Fees of TEKNOS Sp. z o.o., if the Order does not meet the Logistic Minimum specified in the Price List/Offer or the Framework Agreement. If the Price List/Offer or the Framework Agreement do not specify the Logistic Minimum, it is assumed as one full EURO pallet. The costs of issuing and collecting the Goods being the subject of the Order placed by the Buyer shall be borne by the Buyer.
2. Depending on the assortment, the Logistic minimum for one full EURO pallet is specified in the tables below.
3. The delivery of the Goods is limited to the territory of the Republic of Poland and is carried out to the address indicated by the Buyer when placing the Order. In individual cases, after prior arrangement with the Seller, delivery to another country is possible.
4. Delivery of the Goods is made through a Carrier.
5. If a different delivery period is provided for the Goods covered by the Order, the longest period from among those provided applies to the entire Order. In the event that an Order for Goods with different delivery dates meets the Logistic Minimum, it will be delivered in its entirety within the longest stipulated time. The Seller may deliver such an Order in parts at the Buyer's request, adding Transport Costs in accordance with the Price List of Services and Additional Fees of TEKNOS Sp. z o. o. If the entire Order does not meet the requirements of the Logistic Minimum, the Seller reserves the right to deliver the Order in parts, adding Transport Costs in accordance with the Price List of Services and Additional Fees of TEKNOS Sp. z o. o."
6. At the moment of handing over the Goods being the subject of the Order placed by the Buyer to the Carrier or directly to the Buyer (in case of personal collection), benefits and burdens related to the thing as well as the danger of accidental loss or damage of the thing are transferred to the Buyer.
7. The delivery is made on Business Days in accordance with the Annex, located at the following link. The Seller may individually arrange the delivery with the Buyer also on days other than Business Days. In such a case, Additional Fees may apply in accordance with the Price List of Services and Additional Fees of TEKNOS Sp. z o. o.
8. Delivery of the Goods shall take place at the time indicated by the Seller.
9. Collection organised by the Buyer shall be possible only upon each approval of the Seller and shall require the provision by the Buyer of means of transport adapted for loading with the use of hydraulic ramps. The Goods shall be collected by the Buyer by means of transport organised by the Buyer, subject to section 1, from the place and at the time indicated by the Seller, using vehicles adapted for loading in TIR docks (hydraulic ramp).
10. The beginning of the delivery or collection dates of the Goods indicated by the Seller is counted from the date of confirmation of the Order by the Seller. The rules for the execution of Orders for Goods kept in stock (finished goods and tinted) take place according to the rules set out in the document link. Public holidays, Saturdays and with restrictions in the movement of trucks are not counted towards the period of the Order.
11. The above deadlines do not apply to the execution of Orders for Goods manufactured or imported at the Buyer's special request (Mag. Cat. MO and Stock Cat. ML), as well as Orders for Goods that the Seller does not have in stock at the time of placing the Order (Mag. Cat. MS/ MR). The Seller shall immediately notify the Buyer of the occurrence of such circumstances. In such a situation, the Seller will inform the Buyer about a different delivery date.
12. Upon receipt of delivery of the Goods, the Buyer shall be obliged to check their condition. If any damage or other objections are found upon collection of the Goods by the Buyer, a report of objections should be made in the presence of the Carrier, specifying the exact quantity and type of Goods and their damage in accordance with the procedure in force at the given Carrier.
13. The Seller is not responsible for the actions of the Carrier.
14. The Seller shall not be liable for damages resulting from incorrect or incomplete data provided by the Buyer while placing the Order (e.g. lack of Item code of the Goods from the Price List/Offer), as well as caused by incorrect contact details or collection address.
15. It is assumed that the person collecting the Goods on behalf of the Buyer is a person authorised by the Buyer to take delivery and sign on its behalf on the delivery document, as well as to perform other actions related thereto.
16. In the event of the Buyer's failure to collect the ordered Goods on one occasion, if they were delivered through a Carrier, or failure to collect them within 7 days from receipt of notification of readiness of the Goods for collection at the Seller's personal collection point, the Seller may, at his discretion, designate another date for collection or delivery of the Order to the Buyer or terminate the Agreement with immediate effect with the Buyer or withdraw from the Agreement, under the terms and conditions specified in item III above. In addition, the Buyer shall be obliged to pay the costs incurred by the Seller for non-collection of the Goods referred to in this subitem and the cost of shipping the Goods.
17. The Buyer undertakes to pay all costs incurred by the Seller due to the Buyer's failure to collect the Ordered Goods.
18. The Seller shall not be liable for any damages incurred by the Buyer as a result of waiting for loading by means of transport organised by the Buyer, as a result of failure to adhere to the time limit for acceptance of the Goods specified in the Order or the Agreement or specified by the Seller as well as as a result of placing a means of transport not adjusted to the hydraulic ramps or as a result of lack of possibility to unload the delivery by means of transport organised by the Seller, for reasons attributable to the Buyer.
VIII. LIABILITY, DEFECTS IN GOODS
1. The warranty for defects referred to in the Civil Code is excluded.
2. The Seller shall not be liable in particular in the event of storage, transport or application of the Goods inconsistently with the information contained in Technical Information Sheets, Safety Data Sheets, labels of the Goods or in specifications made available by the Seller, use of the Goods in coating systems with coatings obtained with the use of paints and varnishes of other producers, sale of the Goods in packaging other than factory packaging, capacity (except for tinting), use of a system for tinting the Goods other than recommended by the Seller or use of devices for this purpose other than authorised and serviced in accordance with the instruction by the Seller.
3. The Seller's liability for lost profits in relation to the Buyer is excluded.
4. Any liability of the Seller under a Sales Agreement, Framework Agreement or provision of services to the Buyer shall be limited to half of the amount resulting from the last Order placed by the Buyer.
5. The Seller shall have no liability other than that set forth in the GCSD, under the Agreement, Orders or deliveries (express or implied), for damage caused to Buyer or user by tort or otherwise. On account of defects of the Goods the Seller shall not be liable for any loss of profits or income, loss of time or loss of possibility to use machines or devices. Seller shall also not be liable for any special or indirect loss or damage.
6. The Buyer shall not be entitled to any claims against the Seller on account of claims of third parties arising from the use of the Goods.
IX. INTELLECTUAL PROPERTY
1. The use of graphic symbols, logos, trade marks and trademarks of the Seller, in addition to the symbols and patterns presented in Appendix 1 "TEKNOS logotype and corporate colors patterns", requires the written consent of the Seller, in particular the Buyer does not obtain under the Sales Agreement any legal title or the prospect of its acquisition, for registration or use in any other form of the Seller's graphic symbols and logos.
2. Any drawings, specifications, technical sheets, advertising materials or other materials made available by Seller to Buyer or the public are the sole property of Seller. Buyer shall not make changes to these materials without Seller's prior consent. Buyer further warrants that the aforementioned materials will be:
a. used exclusively for the processing of the Orders,
b. marked as belonging to the Seller,
c. in the possession of the Buyer at his risk and
d. maintained by Buyer in good condition and if necessary will be replaced by Buyer.
3. The Buyer undertakes not to make changes in advertising materials concerning the Goods without the consent of the Seller.
4. The Buyer, on his own or on the basis of an appropriate authorisation, grants the Seller a free, non-exclusive, unlimited in time and territory license for the logotype of the Buyer's business activity, to use it for his own purposes of the Seller's business activity in the following fields of exploitation: recording, multiplication by any technique, introduction of the work into computer memory and into a computer network, public display or reproduction on the Internet, in particular on the Seller's website.
5. The Buyer agrees to include the above data in the list of Seller's customers, available, inter alia, on Seller's website.
X. SECRET INFORMATION
1. The Buyer undertakes to keep confidential all information regarding the Seller obtained in connection with the Sales Agreement, as well as all information regarding the conclusion of the Agreement itself, the content of its provisions and the performance of the Agreement, regardless of the form of their transmission or disclosure and the information medium (hereinafter: ,,Confidential information'').
2. The Buyer undertakes not to distribute and not to use any Confidential Information for purposes other than the performance of the Sales Agreement, including for the purposes of any third parties, without the prior written consent of the Seller.
XI. PERSONAL DATA
1. The Buyer entrusts the Seller with the processing of personal data of persons who are authorised to represent the Buyer in the Agreement and in relations arising therefrom or these GCSD.
2. The Controller of personal data of Buyers who are entrepreneurs conducting a sole proprietorship is the Seller. The personal data provided by Buyers are collected and processed by the Seller in accordance with applicable law and in accordance with the Information Clause, constituting Annex 2 to GCSD.
3. The Seller processes personal data in order to implement the subject matter of the Agreement and in order to comply with the obligations set forth in legal regulations.
4. The Seller may provide personal data to entities entitled to receive them under the law, its employees and persons employed on another legal basis.
5. Due to the voluntary nature of the personal data provided by the Buyer, they have the right to access their personal data, correct them, and may request the Seller to remove the previously provided personal data from data files maintained by the Seller, subject to the following sentence. Seller may refuse to remove the data if the Buyer by their behaviour so far have violated the provisions hereof or applicable laws, or in the event when the storage and processing of data by the Seller is required by law.
XII. FINAL PROVISIONS
1. Each of the Parties to the Sales Agreement is entitled to transfer all or part of its rights or obligations under the Sales Agreement to any third party, however, the Buyer is entitled to do so only with the prior written consent of the Seller.
2. The Buyer is obliged to promptly notify the Seller of any changes in delivery addresses, authorisations, powers of attorney, under pain of considering correspondence and processing of Orders submitted by persons so far authorised or as valid and considering effective delivery to the last address indicated.
3. In all matters not regulated in this GCSD, the Framework Agreement or the Additional Services Regulations, the provisions of the Civil Code shall apply.
4. Shall any of the provisions of these GCSD be deemed invalid, illegal or unenforceable in any scope pursuant to law, this shall not affect the validity of the remaining provisions of the GCSD.
5. Any and all cases and disputes arising from orders or agreements concluded between the Seller and the Buyer, in particular those related to establishing the existence of the legal relationship linking the Seller and the Buyer, its performance, termination, invalidation and seeking damages for non-performance or undue performance of the order or agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the competent courts of the Republic of Poland and Polish law.
6. The court exclusively competent to resolve any disputes arising from the agreements or processing of orders concluded between the Seller and the Buyer is the court having jurisdiction over the registered office of the Seller.
7. The contents of these GCSD are subject to change. The amendments to these GCSD come into force as of the date of its publication on the Seller's website. The amendments do not apply to Orders placed prior to the effective date of these GCSD.
8. Seller's Delivery Addresses:
mailing address: ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warszawa, Polska
email address: logistyka@teknos.com
9. E-mail addresses from which the Seller sends notifications from TEKNOS internal systems (without the possibility of replying):
Order confirmation: do-not-reply@teknos.com
Delivery document: donotreply@teknos.com
Safety data sheets: sds-tds-distributor@teknos.com
Quality Certificates: batch@teknos.fi
Invoices (Pagero document distribution and archiving system): no-reply@pageroonline.com
Organizational information: info@teknos.com and noreply@email.teknos.com
Notifications about sent shipments (Schenker): Awizo@dbschenker.com
Information about a registered complaint in CRM: noreply@salesforce.com; on behalf of: first name last name first name.surname@teknos.com (name and surname of the person registering the complaint in the system)
Notifications from TEKNOS WEBSHOP: noreply@salesforce.com; on behalf of; Teknos (no reply) <digitalservices@teknos.com>
Appendix 1 "TEKNOS logo and corporate colors templates"
1. "TEKNOS logotype templates" set out the basic principles for the presentation of TEKNOS logos and are presented in the document "TEKNOS corporate identity for business partners" along with other guidelines explaining the correct use of visual elements in print, promotional materials and the Internet. In order to obtain the logo files and the document in pdf version. please contact the Marketing Manager of TEKNOS at: marketing@teknos.com.
2. The Seller has the right to change the guidelines or the document "TEKNOS corporate identity for business partners" referred to in point 1 above at any time and this does not constitute a change to the GCSD.The Buyer is obliged to apply the new rules as soon as the Seller informs him about the change of this document by e-mail.
3. The Buyer is entitled to use the markings of the Seller or its Goods only in accordance with the Seller's recommendations and in such a way that they present the Seller and its Goods in a positive light. In the event of any doubts by the Buyer as to the use of the Seller's markings or its Goods, the Buyer is obliged to contact the Seller in order to obtain the consent of the Seller.
4. The Seller, at its discretion, has the right at any time to request the Buyer to stop using the Seller's markings or its Goods.
Appendix 2
INFORMATION CLAUSE
Pursuant to Article 13 (1) and (2) of the Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (general data protection regulation) (OJ of EU L 119, p. 1), hereinafter referred to as: GDPR
we inform you that:
1. DATA CONTROLLER
The Data Controller of your personal data is:
TEKNOS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ with its registered office in Warsaw, ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warsaw, registered by the District Court for the Capital City of Warsaw in Warsaw, 13th Commercial Division of the National Court Register,
KRS number: 0000052214, NIP (Tax Identification Number): 5221670517, REGON number: 012307918, with the share capital of: PLN 13.164.500,00
You may contact the Controller regarding your personal information via:
- traditional mail: ul. Piotra Bardowskiego 8, 03-888 Warsaw
- e-mail: daneos@teknos.com
- phone: +48 22 67 87 004
2. OBLIGATION TO PROVIDE PERSONAL DATA
Your provision of the requested personal data is voluntary and is not a contractual or statutory requirement. At the same time, providing your personal data is necessary to conclude an agreement or establish contact with the Controller.
3. PURPOSES AND LEGAL BASIS OF PERSONAL DATA PROCESSING
Your personal data will be processed for the following purposes:
4. DATA PROCESSING TIME
Your personal data will be processed until:
- in the case of processing for the purpose of taking steps prior to entering into an agreement at the request of the data subject, as well as processing necessary for the performance of the agreement until the expiration of the period of limitation for claims concerning the performance of the agreement,
- in the case of processing for the purposes of the Controller's legitimate interest, until the moment of lodging an objection to the processing of your personal data (with the exception of situations in which the Controller may continue to process your personal data despite your objection),
- in the case of processing necessary for compliance with legal obligations under the law, until the expiry of the legal obligations incumbent on the Controller which justified the processing of the personal data.
5. PERSONAL DATA RECIPIENTS
The current list of entities to whom we share your personal information can be found here.
6. AUTOMATED DECISION-MAKING (INCLUDING PROFILING)
Your personal data will not be used for profiling or any automated decision-making towards you.
7. TRANSFER OF PERSONAL DATA OUTSIDE THE EEA OR TO AN INTERNATIONAL ORGANISATION
Your personal data is not transferred outside the European Economic Area or to an international organisation.
8. RIGHTS OF THE DATA SUBJECT
Under the GDPR, you have the right to:
- request access to your personal data (Article 15 of the GDPR);
- request the rectification of your personal data (Article 16 of the GDPR);
- request the erasure of your personal data, the so-called "right to be forgotten" (Article 17 of the GDPR);
- request to restrict the processing of personal data (Article 18 of the GDPR);
- the right to object to the processing of personal data (Article 21 of the GDPR),
- request for personal data to be transferred (Article 20 of the GDPR)
If you submit any of the above requests to the Controller without undue delay - and in any case within one month of receiving the request - the Controller will inform you about the actions taken in relation to the request submitted by you.
If necessary, the Controller may extend the one-month period by another two months due to the complexity of the request or the number of requests.
In any case, the Controller will inform you within one month of receipt of the request about the extension of the time limit and give the reasons for the delay.
9. COMPLAINT TO THE SUPERVISORY AUTHORITY
If you believe that the processing of your personal data breaches the GDPR you have the right to lodge a complaint with a supervisory authority, in particular in the member state of your habitual residence, your place of work or the place where the alleged breach occurred.
In Poland, the supervisory authority under the GDPR is the President of the Office for Personal Data Protection.
For more information, please visit: https://uodo.gov.pl/pl/134/233
Appendix 2 Complaint related to the Services
TEKNOS SP. Z O.O.
ul. Księcia Ziemowita 59
03 – 855 Warszawa
email: logistyka@teknos.com
....................................., date .....................................
Name and surname of the customer(s): ..........................................................................
Address of the customer(s): ..........................................................................
Complaint related to electronic provision of services
In regards to the use of the Online Shop / electronic provision of services*) by the Seller using Online Shop I hereby like to submit a complaint related to the following service:
Service name:
..................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................
Problem description:
...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... ...................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Yours sincerely,
.....................................
*delete as appropriate